Lushan: A Origem do Chá Verde 'Nuvens & Névoa'

lushan

Lushan Yunwu é um chá verde tradicional bem conhecido na China, nomeado em homenagem ao Monte Lu e às suas montanhas cobertas durante todo o ano por nuvens e névoa (yunwu).

A região não é conhecida apenas pelo seu chá incrível, mas também pela sua paisagem deslumbrante. Ao longo da história, Lushan atraiu os maiores poetas e estudiosos da China, incluindo Tao Yuanming, famoso pela sua obra 'Peach Blossom Spring'. O poeta famoso Su Shi também escreveu um poema sobre Lushan conhecido como 'Written on the Wall of West Forest Temple'.

Nuvens & Névoa

mount lu

O Monte Lu está situado em Jiujiang (província de Jiangxi), com o seu pico mais alto, Hanyang Peak, a atingir 1474m acima do nível do mar. Limitado pelo Rio Yangtze a norte e pelo Lago Poyang a sul, a montanha experimenta uma evaporação contínua de água, que forma nuvens e chuva quando bloqueada pelo fluxo de ar húmido. Esta combinação com a presença de nascentes e cascatas de montanha resulta em aproximadamente 200 dias de nevoeiro por ano.

A falta de luz solar, as diferenças substanciais de temperatura entre o dia e a noite, o solo fértil e o clima ameno contribuem para o crescimento das árvores de chá neste ambiente. Estas árvores de chá exibem botões e folhas robustos com pelos brancos visíveis. As nuvens e o nevoeiro nutrem os botões e as folhas, resultando no acumular de óleos aromáticos. Uma vez que estas folhas são colhidas e processadas em chá, nota-se a sua aparência maravilhosa e sabor excelente.

História do Lushan Yunwu

lushan history

A cultura do chá em Lushan remonta à Dinastia Han. Registos históricos indicam que durante a Dinastia Han Oriental, o Monte Lu tinha mais de 300 mosteiros e os monges subiam os penhascos íngremes para recolher chá selvagem das nuvens.

Durante a Dinastia Jin Oriental, Lushan tornou-se um centro proeminente do Budismo. O renomado monge Huiyuan residiu na montanha por mais de trinta anos, atraindo outros monges e discípulos. Ele pregava o Budismo e contribuiu para o desenvolvimento da cultura do chá na montanha.

Na Dinastia Tang, o chá de Lushan já tinha ganho fama significativa. O poeta da Dinastia Tang, Bai Juyi, que viveu em Lushan, descreveu vividamente a sua vida lá, mencionando o jardim de ervas, a plantação de chá e a sua ligação com a vida selvagem.

Durante a Dinastia Ming, o nome "Lushan Yunwu tea" apareceu nos "Lushan Records". Foi notado que estes chás provinham de sementes transportadas por pássaros, que encontraram o seu caminho em fendas rochosas. Obter estes chás selvagens era um desafio, e os monges dos mosteiros de Lushan desempenharam um papel crucial na sua cultura. O Chá Lushan Yunwu pode ser visto como a harmoniosa fusão do chá e do Zen.

Desde os anos 1950, a cultura do chá Lushan Yunwu tem prosperado. As plantações de chá cobrem agora mais de 820 hectares em Lushan, com o chá de mais alta qualidade encontrado entre o Pico Wulao e o Pico Hanyang, onde as nuvens e o nevoeiro abraçam a área durante todo o dia.

Método de Produção & Características

lushan yunwu

O requintado chá verde Lushan Yunwu é elaborado a partir de folhas recém-colhidas, consistindo num botão e numa folha que se desdobram até um comprimento de aproximadamente 3 cm. Este chá passa por um meticuloso método de processamento de 9 etapas, que inclui fixação (kill-green), agitação, enrolamento, fritura, endireitamento, moldagem, seleção, amassamento e secagem. Cada etapa é cuidadosamente executada para garantir a mais alta qualidade e preservar as características distintas deste chá excecional.

Os botões exibem delicadeza e são adornados com finos pelos brancos. As folhas secas do chá são firmes e bonitas. O seu aroma é refrescantemente revigorante e persiste de forma duradoura. O sabor é doce e suave, proporcionando uma experiência agradável. A cor do chá é clara e brilhante, aumentando o seu apelo visual. Quando infundidas, as folhas tornam-se macias, verdes e uniformemente distribuídas, realçando a qualidade geral deste chá requintado.

Reconhecimento

Em 1971, o chá Lushan Yunwu foi oficialmente classificado pelo governo chinês como um dos renomados chás verdes especiais. Em 1996, a Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura (UNESCO) concedeu o prestigiado estatuto de Património Mundial à região de Lushan. Finalmente, em 2010, a China também reconheceu oficialmente "Lushan Yunwu Tea" como uma marca protegida.

Obras Literárias

Muitos poetas e estudiosos na rica história da China visitaram o Monte Lu em busca de inspiração. Duas das obras mais famosas são 'Written on the Wall of The West Template' de Su Shi e 'Peach Blossom Spring' de Tao Qian.

Poema de Su Shi sobre Lushan

Aqui está o poema de Su Shi dedicado a Lushan (tradução de Andrew W.F. Wong):

Uma cadeia montanhosa em panorama, picos vistos de lado;
Longe, perto, baixo e alto, estes cumes diferem amplamente.
A verdadeira face do Monte Lushan, ó, é tão difícil de dizer,
Porque esta mesma montanha, tem-me bem dentro dela.

Original:

横看成岭侧成峰
远近高低各不同
不识庐山真面目
只缘身在此山中

Poema de Li Bai: A contemplar a cascata

Aqui está mais um belo poema que queremos partilhar de Li Bai, sobre a magnífica cascata em Monte Lu por Tiana Wang.

li bai poem lushan waterfall

A luz do sol ilumina o Pico Incense Burner, acendendo fumo violeta;
de longe, uma cascata pendura-se diante do rio.
A água voa diretamente para baixo três mil pés—
Será o fluxo prateado da nossa galáxia que caiu do céu mais alto?

Original:

日照香炉生紫烟
遥看瀑布挂前川
飞流直下三千尺
疑是银河落九天

A Lenda do 'Peach Blossom Spring'

peach blossom spring lushan

"The Peach Blossom Spring" (桃花源记) é um conto escrito por Tao Qian (陶潛) no ano 421. Com saudades de casa, Tao Qian decidiu abandonar a sua carreira e regressar a Lushan.

A história passa-se numa época de turbulência política e conta a história de um pescador que tropeçou num paraíso escondido. Navegando por um rio rodeado por pessegueiros em flor, descobriu uma gruta que conduzia a uma aldeia intocada pelo mundo exterior. Os aldeões, descendentes daqueles que procuraram refúgio durante a agitação civil, viviam numa ignorância feliz das mudanças políticas. O pescador foi calorosamente recebido, mas avisado para não revelar a existência deste refúgio. Apesar disso, marcou o seu caminho de saída e partilhou a história, levando outros a tentativas infrutíferas de o encontrar.

Hoje, a expressão 'peach blossom spring' é também usada para descrever um 'lugar idealista' ou um 'sonho irrealista'.

Se estiver interessado em aprender mais sobre o contexto histórico deste poema, recomendamos a leitura deste artigo de Luo Hui.

Voltar para o blogue