Černý Čaj Lapsang Souchong (Zhengshan Xiaozhong).
Černý Čaj Lapsang Souchong (Zhengshan Xiaozhong).
Dostupnost vyzvednutí nebylo možné načíst
Prémiový, vysoce kvalitní Lapsang Souchong (Zhengshan Xiaozhong) s originální pikantní sladkou chutí čínských datlí a ovoce longan s tóny borovicového dřeva. Všimněte si, že toto není příliš kouřový druh Lapsang Souchong, který se obvykle vyváží z Číny!
Historie Lapsang Souchong?
Lapsang Souchong, jako první černý čaj na světě, má více než 400letou historii. Domácí i zahraniční záznamy naznačují, že Zhengshan Xiaozhong se objevil mezi koncem 16. století a začátkem 17. století. Historické záznamy ukazují, že v roce 1607 koupila Nizozemská Východoindická společnost černý čaj z Macaa v jihočínské oblasti Lingnan a poté jej vyvezla do Evropy.
V tomto období evropský trh s čajem ovládal převážně japonský zelený čaj. Zhengshan Xiaozhong se svou bohatou chutí rychle získal pevnou pozici na evropském trhu s čajem. Nizozemci zpočátku měli úplný monopol na ekonomická a obchodní práva Zhengshan Xiaozhong. Britská Východoindická společnost však hledala část obchodu, což vedlo k válce mezi Nizozemskem a Anglií. Poslední z nich vzešel jako vítěz a postupně převzal obchod s čajem.
Prosperita Zhengshan Xiaozhong přetrvávala až do počátku 18. století, kdy do Tongmu, místa jeho původu, dorazili četní misionáři a obchodníci za účelem výzkumu. Čínští farmáři postupem času vyvinuli silnější uzenou odrůdu a neuzenou odrůdu Xiaozhong, aby se přizpůsobili měnícím se preferencím zahraničních spotřebitelů.
Za zmínku stojí, že černý čaj Zhengshan Xiaozhong je považován za předchůdce černého čaje Anhui Qimen a dalších černých čajů Gongfu. Koncem 19. století byly čajové odrůdy a výrobní techniky přivezeny z Tongmu v Chong'anu do oblasti Qimen v provincii Anhui. Černý čaj Keemun , odvozený od „Qimen“, byl úspěšně vyroben v roce 1876 na základě černého čaje Zhengshan Xiaozhong. Toto přemístění se ukázalo jako velmi úspěšné a čaj Keemun je nyní jedním ze čtyř celosvětově uznávaných černých čajů.
Legendy Zhengshan Xiaozhong
Pokud jde o původ procesu Lapsang Souchong, existuje několik místních legend, ale následující dvě jsou obzvláště zajímavé.
Panovnická armáda
Během střední a pozdní dynastie Ming došlo k politickým nepokojům. Kolem roku 1568 n. l., když byla sezóna sběru čaje, kontingent důstojníků a vojáků cestoval vesnicí Tongmu, životně důležitým vstupem pro cizince do Fujianu. Převzali továrnu na čaj v chrámové zátoce, dokonce používali čajové lístky jako podestýlku. Kvůli tomuto zaměstnání čajové lístky v továrně nedaly pořádně vysušit a změkly, zčervenaly a lepily se. Jakmile vojáci odešli, rozhodli se čajoví farmáři kompenzovat své ztráty formováním změkčených čajové lístky na proužky a jejich sušením pomocí místního borovicového dřeva. Lístky čaje, které byly dříve červené a zelené, zčernaly a leskly se a vytvořily výjimečné borovicové aroma s nádhernou chutí. Farmář si čaj vybral k prodeji v Xingcunu, ale mylně neočekával, že získá přízeň spotřebitelů. Navzdory všem předpokladům jsou ceny tohoto čaje díky vysoké poptávce několikanásobně vyšší než u originálů.
Chamtiví bandité
Vojevůdci a místní gangy banditů se v době nepokojů v Číně mohli volně toulat krajinou. Mnoho čajových farmářů pokračovalo v práci na živobytí, navzdory nebezpečím této doby. Ve své vesnici zaměstnával ctnostný farmář spoustu rodin, aby připravovaly černý čaj a prodávaly ho Holanďanům. Pěstitel čaje byl ochoten své pracovníky zaplatit dostatečně dobře, aby upoutal pozornost okolních banditů, kteří požadovali, aby byli placeni jako vesničané. Majitel a jeho muži tvrdě pracovali, aby nasbírali ty nejlepší listy a vyplatili bandity. Naneštěstí chamtivost lupičů v průběhu dnů neklidně rostla, což je vedlo k nájezdu na vesnici a vypálení čajové farmy a dílny noc předtím, než měl být čaj dopit a prodán. Sklad dřeva naštěstí přežil a byl poškozen jen částečně. Vesničané zachraňovali, co se dalo, a dopíjeli svůj černý čaj pánvemi získanými z trosek dílny. Šel do přístavu prodat čaj a ctnostného farmáře oslovil Holanďan, který chtěl čaj vyzkoušet. Nizozemskému obchodníkovi se to líbilo, dokonce za to chtěl zaplatit trojnásobek, navzdory všem předpokladům. V důsledku toho majitel pozemku a vesničané začali kouřit čaj s borovicí a metoda byla brzy zdokonalena.
Původ
Původ
- Brand: Teasenz
- Year: 2025
- Season: Spring
- Origin: Wuyishan
- Type: black tea
Jak louhovat
Jak louhovat
Western method
Infuse 3 grams of tea with 500ml water at a temperature of 85ºC and steep for 40 seconds. For a second steep increase the steeping time to 1 minute.
Traditional method
Infuse 5 grams of tea with 100ml water at 85ºC and steep for 5 seconds. Increase the steeping time by 5 seconds for every next steep.
Cold-brewing
For cold-brewing you may use a bottle, jug, teapot or any brewing vessel that has a lid. Use 8 grams of tea per 500ml of cold water. Cover the brewing vessel with a lid, and store in the fridge for 5-6 hours.
Doprava, vrácení a způsoby platby
Doprava, vrácení a způsoby platby
Doba dodání: 1-10 dní dodání v EU. Pro odhady podle země navštivte prosím stránku s informacemi o dopravě na spodní části našich webových stránek.
Importní daně?: protože odesíláme z našeho skladu v EU, nebudou vám při doručení účtovány žádné importní daně, pokud sídlíte v EU. Všechny daně jsou již zahrnuty v našich cenách.
Doprava zdarma: k dispozici pro objednávky nad 59 € pro Nizozemsko/Belgie, 80 € pro ostatní země EU (s výjimkou Portugalska a Maďarska) a Velkou Británii, a nad 100 € pro ostatní země.
Vrácení: objednávky lze vrátit k refundaci do 30 dnů. Produkty by měly být vráceny v neotevřeném, nepoužitém stavu.
Podíl
Jak se tento černý čaj vyrábí
-
Sbírání
Čajové listy se sbírají ručně ráno.
-
Vadnoucí
Listy jsou rozloženy na bambusových tácích, aby zvadly.
-
Válcování
Listy jsou svinuté, což rozkládá povrchové buňky a podporuje oxidaci.
-
Oxidace
Srolované listy jsou oxidovány v bambusových koších přikrytých látkou.
-
Sušení
Oxidované listy jsou sušeny, aby se minimalizovala vlhkost.
-
Řazení
Čajové listy se třídí ručně nebo mechanicky.
Este té tiene un toque ahumado leve y una gran variedad de matices. Muy buen, para repetir.
Brewing: 4g/80ml, 85°C, 5s, +5s.
Warmed-up dry leaves smell like cherries. When wet, smoke and spices appear.
The liquor is nicely balanced: fruity, with notes of exotic woods and a hint of smokiness. This is a much nicer experience than the standard Lapsang Souchong we're used to, in Europe, which now appears excessively smoked and simplistic.
Deze Chinese en niet rokerige Lapsang is een genot om te drinken. HInts van caramel en cacao. Ik heb nu al spijt dat ik slechts een sample heb besteld, want ik zie nu dat de thee al is uitverkocht. Begrijpelijk, want deze is echt overheerlijk. Hoge kwalieit, kan meerdere keren opgeschonken worden. TEASENZ: Hoi Sandra, onze excuses voor het ongemak. We werken er hard aan al onze thee goed op voorraad te houden, maar regelmatig krijgen we grote bestellingen waardoor een thee snel is uitverkocht. Dit zal geleidelijk in de toekomst verbeteren.
Ooit een Lapsang geproefd, en dat bleek geen succes - een erg rokerige thee en voor mij alsof je vloeibaar 'asbak dronk.' Een ervaring om nooit te vergeten, en geen herhaling waard.
Deze Chinese Lapsang is echter niet rokerig - maar heerlijk zoet, met hints van chocolade en caramel. Ongelooflijk lekker, - ik vind het ontzettend jammer dat ik slechts een sample heb besteld, want ik zie nu dat de thee al is uitverkocht. Begrijpelijk.
Ik zou deze graag standaard op voorraad hebben. Aanrader!

Naše designová práce je inspirována uměleckým dílem „Podél řeky během festivalu Qingming“ od Zhang Zeduana z dynastie Song. Namísto zobrazení každodenního života lidí v hlavním městě Číny (jako originální umělecké dílo) zobrazujeme proces výroby čaje farmářů ze stejné ptačí perspektivy.
Při podrobném zkoumání našeho obalového designu budou čajoví nadšenci pozorovat proces výroby čaje, při kterém farmáři sbírají, suší, rolují a smaží čajové lístky . Čaj je pak degustován v pavilonu a přepravován koňmi po „starověké čajové cestě“.
Tradiční čínská krajina a téma výroby čaje společně symbolizují dědictví, tradici a respekt k tvrdé práci pěstitelů čaje.