Pomiń, aby przejść do informacji o produkcie
1 z 13

Teasenz

Kacza Gówno Oolong, Herbata Ya Shi Xiang Dan Cong

Kacza Gówno Oolong, Herbata Ya Shi Xiang Dan Cong

Cena regularna €11,95 EUR
Cena regularna Cena promocyjna €11,95 EUR
W promocji Wyprzedane
Z wliczonymi podatkami. Koszt wysyłki obliczony przy realizacji zakupu.
Rozmiar
Email me when available

Co zrobisz, jeśli odkryjesz herbatę tak pyszną, że chcesz ją zachować dla siebie? Nazywacie ją „herbatą z kaczego gówna” (Ya Shi Xiang). Tak zrobił mnich, który jako pierwszy odkrył tę specjalną odmianę herbaty na górze Phoenix w Guangdong.

Nasza herbata Duck Shit to lekko utleniona herbata oolong o słodko-miodowym i kwiatowym aromacie oraz lepkiej konsystencji. Smak jest orzeźwiający i żywy, jakbyś cieszył się spacerem po parku w słoneczny wiosenny dzień.

Pochodzenie nazwy: Duck Shit Oolong

Legenda głosi, że mnich w wiosce Ping Keng Tou odkrył odmianę herbaty o niezwykłym smaku i starał się zachować ją w tajemnicy. Powiedział mieszkańcom wioski, że ziemia w okolicy pokryta jest kaczymi odchodami. Nie jesteśmy w stanie zweryfikować, czy ta historia jest prawdziwa, czy nie. Jednak wszelkie kroki podjęte, aby zatrzymać herbatę tylko dla siebie, ostatecznie zakończyły się niepowodzeniem: Duck Shit Oolong stała się najpopularniejszą herbatą w regionie.

Origin

  • Brand: Teasenz
  • Year: 2024
  • Season: Spring
  • Origin: Phoenix Mountain, Guangdong
  • Type: oolong tea

How to Steep

Western method

Infuse 3 grams of Duck Shit oolong tea with 500 ml water at a temperature of 100ºC and steep for 40 seconds. For a second steep increase the steeping time to 1 minute.

Traditional method

Infuse 5 grams of Ya Shi Xiang tea with 100ml water at 100ºC and steep for 10 seconds. Also apply a 10 second steeping time for the 2nd and 3rd steep. Increase the steeping time by 5 seconds for every next steep.

Shipping, Returns & Payment Methods

Delivery time: 1-10 day EU delivery. For estimates per country, please visit the shipping info page at the bottom of our website.

Import taxes?: because we ship from our EU warehouse, you will NOT be charged import taxes upon delivery if you're based in the EU. All taxes are already included in our prices.

Free shipping: available for orders over €59 for The Netherlands/Belgium, €80 for other EU countries & UK, and over €100 for other countries.

Returns: orders can be returned for a refund within 30 days. Products should returned in unopened, unused condition.

Pokaż kompletne dane
  • tea processing: tea leaves picking

    Zbieranie

    Liście herbaty są zbierane ręcznie rano.

  • tea processing: withering and sun drying tea leaves

    Więdnięcie

    Liście są rozkładane na bambusowych tacach, aby zwiędły.

  • tea processing: withering and drying tea on bamboo trays

    Częściowe utlenianie

    Liście pozostawia się do odpoczynku w pomieszczeniu, aby się utleniły.

  • brusing and tossing oolong tea leaves

    Potrząsanie 

    Aby promować dalszą oksydację, liście są wielokrotnie wstrząsane na tacach.

  • panfrying tea leaves to halt oxidation

    Fiksacja (podgrzewanie)

    Częściowo utlenione liście są podgrzewane, aby zatrzymać utlenianie.

  • tea processing: rolling and shaping tea leaves

    Skręcanie i kształtowanie

    Liście herbaty są zwijane i formowane.

  • tea processing: tea drying

    Suszenie

    Liście są suszone, aby dodatkowo zmniejszyć wilgotność.

  • tea processing: roasting oolong tea leaves

    Prażenie

    Liście są pieczone w bambusowych koszach, aby wzmocnić aromaty.

1 z 8

Nasze prace projektowe inspirowane są dziełem sztuki „Wzdłuż rzeki podczas festiwalu Qingming” autorstwa Zhanga Zeduana z dynastii Song. Zamiast pokazywać codzienne życie ludzi w stolicy Chin (jako oryginalne dzieło sztuki), pokazujemy proces parzenia herbaty przez rolników z tej samej perspektywy z lotu ptaka.

Przyglądając się szczegółowo projektowi naszych opakowań, miłośnicy herbaty będą obserwować proces parzenia herbaty, podczas którego rolnicy zbierają, suszą, zwijają i smażą liście herbaty . Następnie herbata jest degustowana w pawilonie i transportowana konno „starożytnym szlakiem herbacianym”.

Tradycyjny chiński krajobraz i motyw parzenia herbaty razem symbolizują dziedzictwo, tradycję i szacunek dla ciężkiej pracy plantatorów herbaty.