2016 Oripuerlab Jia Mu Tmavý Čaj Pu Erh Koláč
2016 Oripuerlab Jia Mu Tmavý Čaj Pu Erh Koláč
Čaj Jia Mu pu erh 2. generace tohoto Oripuerlab se vyznačuje výraznou vůní kafrového dřeva. koláč se skládá z malých čajové lístky , které se poměrně intenzivně hromadí fermentací a vytvářejí dřevitou, zemitou a tmavou čajovou polévku se sladkou dochutí.
Vůně kafrového dřeva
Jedinečná vůně kafrového dřeva, která se v ústech proměňuje ve sladkost, díky níž tento zralý čaj pu erh vyniká.
Vesnice Mi Lin
Podle Oripuerlab je tento čajový koláč vyroben z listů sbíraných ze starověkých čajovníků ve vesnici Mi Lin, Yunnan. Po experimentování s různými materiály ze vzdálenějších oblastí Yunnanu zjistili, že zpracované čajové lístky pouze z této konkrétní vesnice vedly k vzácné vůni kafrového dřeva.
Poznámka: Oripuerlab je také známý jako „Jee-Puer“ nebo „Ji Pu Hao“.
Původ
Původ
- Year: 2016
- Season: Spring
- Origin: Mi Lin, Yunnan
- Leaf grade: gush
- Varietal (cultivar): large leaf Assamica (Da Ye Zhong)
- Batch: 1
- Compression: medium
- Type: ripe (shou)
- Brand: Oripuerlab
- Series/recipe: Jia Mu, 2nd Generation
- Shape: tea cake
- Weight: 200g
Jak louhovat
Jak louhovat
How to make this Jia Mu Pu Erh Tea??
There are two methods to prepare this pu erh tea cake:
Gongfu brewing
Brew 6 gram with 120 ml of water at 100 °C. Steep for 15 seconds for the first steep to loosen up the tea leaves. Apply a steeping time of 5 seconds for the second to the 5th steep. Afterwards, gradually increase the steeping time according to your taste.
Western brewing
Steep 3 gram with 350 ml of water at 100 °C. Apply a brewing time of 40 seconds and add 20 seconds for each subsequent infusion.

Náš design je inspirován uměleckým dílem „Podél řeky během svátku Qingming“ od Zhang Zeduana z dynastie Song. Místo zobrazování každodenního života lidí v čínském hlavním městě (jako v původním díle) zobrazujeme proces výroby čaje farmáři ze stejné ptačí perspektivy.
Při podrobném zkoumání našeho designu obalu si milovníci čaje všimnou procesu výroby čaje, který zahrnuje sběr, sušení, rolování a smažení čajových listů čajovými farmáři. Čaj je pak ochutnáván v pavilonu a přepravován koňmi po „staré čajové cestě“.
Tradiční čínská krajina a téma výroby čaje společně symbolizují dědictví, tradici a úctu k tvrdé práci čajových farmářů.